| Прислів'я, приказки / Китайські |
|
1 2 3 4 5 6 7 8 - Лай себе, а не сонце, що сад твій не зацвів. (кит.)
- Легше стебло бамбука зігнути, ніж три зсуканих нитки порвати. (кит.)
- Людина з жадібним серцем схожа на змію, що хоче проковтнути слона. (кит.)
- Людина, яка змогла зрушити гору, починала з того, що перетягувала з місця на місце дрібні камінчики.
- Маєш п’ятьох дочок — все одно що спиш із відчиненими дверима.
- Менше слів — дешевша телеграма.
- Ніж натягати на себе шати барвисті, краще знаннями себе прикрась. (кит.)
- Ніж натягати на себе шати барвисті, краще знаннями себе прикрась. (кит.)
- Ніхто не повертається з подорожей таким, яким він був раніше.
- На одній нозі далеко не зайдеш. (кит.)
- На одному дереві плоди бувають солодкі й кислі, в однієї матері діти бувають розумні й дурні. (кит.)
- На одній нозі далеко не зайдеш. (кит.)
- На одному дереві плоди бувають солодкі й кислі, в однієї матері діти бувають розумні й дурні. (кит.)
- Назвався селянином — берись за мотику. (кит.)
- Найкращий час, щоб посадити дерево, було двадцять років тому. Наступний найкращий час — сьогодні.
- Накликавши вогонь на сусіда, і сам згориш. (кит.)
- Не бачиш — на гору зійди, не розумієш — старшого спитай. (кит.)
- Не залатаєш маленької дірки — велика їсти попросить. (кит.)
- Не варто бити мух на голові в тигра. (кит.)
- Не вір свині у городі, а вовку у вівчарні. (кит.)
1 2 3 4 5 6 7 8
|
|
|
|
|