| Прислів'я, приказки / Японські |
|
1 2 3 - Коли багато стернових, судно налітає на риф. (яп.)
- Коли в сліпих і поводир незрячий, вони падають у яму. (яп.)
- Колосок дозріває — голову схиляє донизу; людина багатіє — голову задирає догори. (яп.)
- Краще бути ненажерливим, ніж розбещеним. (яп.)
- Краще хороший настрій, ніж солодкий пиріжок. (яп.)
- Краще хороший настрій, ніж солодкий пиріжок. (яп.)
- Лікар виліковує тільки того, кому не судилося померти. (яп.)
- Леопард береже свої кігті, розумний чоловік — свій язик. (яп.)
- Мавпа і з короною на голові мавпа. (яп.)
- Не навчайся ніжностей, навчайся труднощів. (яп.)
- Одна свічка від бідняка варта тисяч від багача. (яп.)
- Оригінал — алмаз, а переклад — скельце. (яп.)
- Пан — це човен, а слуги — вода: вода човен на собі тримає, але може й перекинути. (яп.)
- Потрібним був — тигром зробили, минула потреба — у мишу перетворили. (яп.)
- Райдуга хоч і красива, та живе недовго; сосна хоч і непоказна, а зеленіє сотні років. (яп.)
- Своєї лисини і три роки не помічають. (яп.)
- Старого чоловіка як не прикрашай, молодим не зробиш. (яп.)
- Терпіння троянди вирощує і страждання перемагає. (яп.)
- У блиску золота і дурень має розумний вигляд. (яп.)
- У ямочки на жіночих щоках фортеці провалюються. (яп.)
1 2 3
|
|
|
|
|