|
Результати пошуку Ключове слово : Англ, знайдено : 158 1 2 3 4 5 6 7 8 - Істині красномовство не потрібне.
Англ. - Ані жінки, ані білизни не вибирай при свічці.
Англ. - Брехня обійде півсвіту раніше, ніж правда встигне взути черевики.
Англ. - В єднанні – перемога, у розбраті – поразка.
Англ. - Від жіночого удару синців не буває.
Англ. - Вибирай собі жінку в суботу, а не в неділю.
Англ. - Врода у спадок не передається.
Англ. - Демократія — це насамперед процедура.
Англійський вислів - Добре ім'я і в темряві сяє.
Англ. - Доля сміливого любить.
Англ. - З неслухняної дочки свавільна жінка.
Англ. - Заздрість нікого ще не збагатила.
Англ. - Здавалося б, що в моїх трьох королівствах досить місця, де літати мусі, а вона все-таки норовить влетіти мені прямо в око.
Іаков Англійський - Коли серце в огні, іскри вилітають ротом.
Англ. - Кохання гладеньким шляхом не ходить.
Англ. - Красу бачить той, хто дивиться з любов'ю.
Англ. - Краще зразу відмовити, ніж довго обіцяти.
Англ. - Краще лягти без вечері, ніж встати з боргами.
Англ. - Краще худа свобода, ніж сите рабство.
Англ. - Лається так, що аж повітря синіє.
Англ. - Гарна та хата, що добрими людьми багата. (англ.)
- З собакою дружи, а в руці дрючка держи. (англ.)
- Зацькований кіт може стати левом. (англ.)
- Кожен дуб жолудем був. (англ.)
- Кожне біле має свою чорноту, кожне солодке — свою гіркоту. (англ.)
- Коли два англійці зійдуться, перша мова про погоду. (англ.)
- Краще з’їсти яйце в мирі, ніж вола у сварці. (англ.)
- Краще хай живіт трісне, ніж добре вино скисне. (англ.)
- Нещастя розкаже, що таке щастя. (англ.)
- Ні до чого те добро, що запізно прийшло. (англ.)
- Поки сир до короля донесуть, половину самі розберуть. (англ.)
- Сусіда люби, але тину не розвалюй. (англ.)
- Хто для шибениці народився, той не потоне. (англ.)
- Що таке добро, найкраще знає той, хто скуштував лихо. (англ.)
- Добре діло йде, коли розум пораду дає. (англ.)
- Без мудрості нема справедливості. (англ.)
- Дорога та мудрість, за яку досвідом платиш. (англ.)
- У розумної голови рот стулений. (англ.)
- Розум не в бороді. (англ.)
- Часом розумно й дурня клеїти. (англ.)
1 2 3 4 5 6 7 8
|