На сайті зібрано нині:              
Авторів : 6653
Давня мудрість : 1612
Прислів'я, приказки : 27853
Народні прикмети : 2879
Афоризми : 13520
Українська афористика : 13439
Тисяча цитат : 1005
Афоризми Пошук:
Давня мудрість | Прислів'я, приказки | Народні прикмети | Афоризми
Українська афористика | Тисяча цитат | Тости |

Висловлювання та афоризми збирав з дитинства. Приваблювали чіткість думок, лаконічність, гострота, почасти гумор, повнота, глибина описування в короткому реченні явища. До цього часу мав найбільшу збірку в Мережі цих лаконічних перлин в бібліотеці Марії Фішер-Слиж на сайті «Українське життя в Севастополі» та на сайті «Весела Абетка». Знаю про авторські колекції, які містять тисячі афоризмів. Сподіваюсь на співпрацю і збільшення наповнення сайту.
Суттєву частину цього сайту окрім особистої збірки склали афоризми з книг «Українська афористика», «Українські приказки, прислів’я. Збірники Опанаса Марковича» Матвія Номиса, «Енциклопедія афоризмів та крилатих фраз. Журналістика – це спосіб життя» та з сайту газети «Сільські вісті». На мій погляд, навігація та пошук по сайту будуть зручними для відвідувачів. Хай кожен візьме собі те, що йому треба.

Щиро вдячний за підтримку ідеї створення цього сайту благодійнику п. Юрію Яворському з Торонто, Канада.

Вакансії для вчителів української мови та літератури

Давня мудрість / 1612
  • Характер є не що інше, як тривала навичка.
       Плутарх
  • Хороший пастух знімає з овець вовну, а не шкіру.
       Светоній.
  • Хто багато обіцяє, той не заслуговує довіри. Якщо надіятись на легке, то неодмінно буде багато труднощів.
       Лао-цзи
  • Хто дурний і зрозумів це, той вже не дурень.
       Публілій Сір.
  • Хто залишивши Вітчизну, зможе втекти від себе?
       Горацій. 
Ще..
Прислів'я, приказки / 27853
  • Гарній дівці гарно і в ганчірці.
       
  • Годуй півня хоч сім літ, однак з нього буде тільки один обід.
       
  • Горілка у роті — язик у роботі.
       
  • Дай коневі вівса і ганяй його, як пса.
       
  • Дарма, що дурна, зате чорноброва.
        
Ще..
Народні прикмети / 2879
  • Білий, як іній.
       
  • Білий, як крейда.
       
  • Білий, як папір.
       
  • Білий, як петльований.
       
  • Білий, як смерть.
        
Ще..
Афоризми / 13520
  • Перекладач щодо автора — те саме, що мавпа щодо людини.
       Генріх Гейне.
  • Перекладений вірш має показувати той самий час, що й оригінал.
       Юліан Тувім.
  • Переклади — це квіти під склом.
       Вольфганг Менцель.
  • Переклади дуже схожі на зворотний бік вишитих канвою узорів.
       П'єр Буаст.
  • Перекласти твір з однієї мови на іншу — все одно що зняти з нього шкіру, перевести через кордон і там убрати в національний одяг.
       Карл Краус. 
Ще..
Українська афористика / 13439
  • Обмеженiсть меж не знає.
       Ростислав ДОЦЕНКО
  • Обніміться ж, брати мої,
    Молю вас, благаю!

       Тарас ШЕВЧЕНКО
  • Обурення можновладця: «Я вам дав слово? Якого вам ще біса?!»
       Григорій ЯБЛОНСЬКИЙ
  • Об'ява: «Мiняю бюрократичний апарат на самогонний».
       Андрій КРИЖАНІВСЬКИЙ
  • Один голос — це ще не одноголоснiсть.
       Ростислав ДОЦЕНКО 
Ще..
Тисяча цитат / 1005
  • Вічний революцйонер —
    Дух, що тіло рве до бою,
    Рве за поступ, щастя й волю, —
    Він живе, він ще не вмер.

       Іван ФРАНКО
    "Гімн. Замість пролога", 1880
  • Лиш боротись, значить, жить...
    Vivere memento!

       Іван ФРАНКО
    "Vivere memento!", 1883
  • Так! я буду крізь сльози сміятись,
    Серед лиха співати пісні,
    Без надії таки сподіватись,
    Буду жити! Геть думи сумні!

       Леся УКРАЇНКА
    "Соntra spem spero!", 1890
  • Не давайтеся ж у руки
    Катам України,
    Не давайтеся на муки,
    Бийтесь до загину!

       Василь МОВА
    "Заповіт засланця", 1890
  • Хай я загину, та хай сяє мило
    Над людьми сонцем правда і надія!

       Леся УКРАЇНКА
    "Сон", 1891
     
Ще..
Тости / 65
  • Укриваймося сонцем і літнім дощем,
    Диво-росами, степом налитим,
    Укриваймося сіном, жіночим плечем —
    Вороги ж наші, браття,
    Нехай укриваються плитами!

       Валерій ЯСИНОВСЬКИЙ
  • Мисливець піймав куріпку і хотів засмажити її та з'їсти. Але куріпка стала його благати: "Не вбивай мене! Я приведу тебе у те місце де живе багато куріпок".
    І відповів їй мисливець: "Зараз ти помреш від моєї руки, тому що зраджуєш ти на смерть своїх ближніх та своє плем'я!"
    Давайте ж вип'ємо за те, щоб зрадників завжди зневажали не тільки друзі, але й вороги.

       
  • Ми говоримо про все хороше, чисте, свiтле. Я пропоную тост за все чорне.

       
  • Давайте вип’ємо за те, щоб в іменинниці був чоловік у чорному костюмi, з чорним дипломатом, щоб їздила вона на чорнiй «Bолзі» вiдпочивати до Чорного моря, і щоб їла чорну ікру і пила чорну каву!
       
  • Океан, шторм...Тоне корабель. Всі гинуть.
    Вхопившись за колоду, рятуються капітан і боцман. Змерзли вони в холоднiй воді.
    Боцман каже капiтановi:
    – Слухай, капiтане, давай вип’ємо.
    Дiстав пляшку, і в цей момент акула вiдкусила йому ногу.
    Вiн пiднімає пляшку і каже:
    – Капiтане, давай вип’ємо зараз за тих, кому ще гiрше, нiж нам!
    То ж давайте друзі, вип’ємо за тих, кому зараз тяжко!

        
Ще..
Стежки
Бібліотека сайту Українське життя в Севастополі "Весела Абетка" - Для дітей України
Ідея та наповнення Микола ВЛАДЗІМІРСЬКИЙ